首页 > 异域风俗 > 国外风俗

喀麦隆人名

作者:不详  来源:网络  2015-11-10

喀麦隆人名

喀麦隆的人名与语言及宗教有密切关系,信奉伊斯兰教的人名结构与阿拉伯国家的的基本相同,并且常用伊斯兰人名作为本人或姓氏,如足球运动员哈里杜·杜瓦·阿卜杜(英语:Halidou Douva ABDOU,法语:Halidou Douva ABDOU,1986~ );受法国文化影响较深的地区常采用法国式的人名,如副总理兼农业与乡村发展部长让·恩奎特(英语:Jean NKUETE,法语:Jean NKUETE,1944~ );而本土的喀麦隆人的姓名多由三节组成,依次是小名、父亲名(有的是父亲的姓)和外文名(有的是宗教名),如最高法院院长迪邦达·姆埃尔·阿列克西(英语:Dipanda Mouelle Alexis,法语:Dipanda Mouelle Alexis,1942~ )等。

在社会交往活动场合里,一般可以称呼对方的外文名字或姓氏,如称呼艾哈迈杜·巴巴杜拉·阿希乔为“阿希乔”(Ahidjo)(称呼姓氏),称呼迪邦达·姆埃尔·阿列克西为“阿列克西”(Alexis)(称呼外文名)。

妇女结婚后要改姓夫姓,如第二位总统保罗·比亚(英语:Paul BIYA,法语:Paul BIYA,:1933~ ,1982~ 在任)的两位妻子都姓“比亚”(Biya/ Biya)——珍妮—艾琳·比亚(英语:Jeanne-Irene BIYA,法语:Jeanne-Irène BIYA,1935~1992)(1992年以前)、尚塔尔·比亚(英语:Chantal BIYA,法语:Chantal BIYA,1971~ )(1992年以后)。

也有些妇女在结婚后把丈夫的名字(或姓氏)放到自己的名字中,如驻中国特命全权大使马丁·姆巴纳(英语:Martin MPANA,法语:Martin MPANA)的夫人姆巴纳·波菲娜·达卡(Mpana Bofia DAKA)把丈夫的姓氏“姆巴纳”(Mpana/ Mpana)作为自己的名字;驻中国公使衔参赞萨·温蒂·保罗·热拉尔(英语:Nsah Voundy Paul GERARD,法语:Nsah Voundy Paul GERARD)的夫人萨·温蒂·艾莎(英语:Nsah Voundy AICHA,法语:Nsah Voundy AICHA)把丈夫的两个名字“萨·温蒂”(Nsah Voundy/ Nsah Voundy)作为自己的名字。

12
实用网站
妙手医生
健康一线
有来医生
中公考研
手机号网
奇缘阁
名字网
动脉网
医联媒体
民福康
化龙巷
安庆市黄梅戏(地方戏曲)研究院
易车
客车网
航空之家
八百方网上药店
天气五
上海保姆网
相关内容
柬埔寨婚俗
喀麦隆奇异婚俗
阿尔及利亚风俗
欧美日常风俗礼忌
突尼斯风俗礼仪
乌拉圭风俗礼仪
智利风俗礼仪
委内瑞拉风俗
国外风俗2011-01-22
丹麦礼仪习俗
老挝风俗禁忌

© 2010-2030 m.fengsuwang.com

QQ:3815864 web@fengsuwang.com